Egypt od 8 214 Kč
Zobrazit zájezdy

Egypt: Rychlokurz jazyka – arabština

Egypt: Rychlokurz jazyka – arabština

Chystáte se na dovolenou do Egypta a máte obavy, že se nedorozumíte? Poradíme vám, jakým jazykem se v Egyptě mluví, a naučíme vás základní fráze, které se vám mohou před cestou hodit.

Přestože se nám může zdát jazyk v Egyptě vzdálený, není takový problém se zde domluvit. Ať už mezinárodními jazyky nebo se základními výrazy v jejich jazyce si jistě všude poradíte. Výslovnost není extrémně složitá, níže se o tom přesvědčíte sami.

V Egyptě se dříve mluvilo koptskou egyptštinou (koptšinou), ta ale po dobytí tohoto území Araby a po islamizaci, byla nahrazena arabštinou. Moderní standardní arabština se používá hlavně v psané formě. V hovorové formě se nejvíce používá egyptská arabština (dialekt), která se liší některými slovy, výslovností a významy od klasické arabštiny. Existují i různá nářečí na severu a jihu země. Vedle egyptské arabštiny, kterou mluví 68 % obyvatel, se v Egyptě setkáte i s jinými jazyky, jako saidi, bedáwí a další.

Zajímavostí je, že Egypťané píší arabsky zprava doleva a že každé písmeno můžete zapsat třemi různými způsoby. Záleží na tom, zda je na začátku, uprostřed nebo na konci slova.

Anglicky se velmi dobře domluvíte především v turistických oblastech. Někde můžete využít i francouzštinu a ruštinu. Cizí jazyky se stejně jako u nás učí už ve škole. Ovšem není na škodu se naučit pár místních slovíček, určitě je potěšíte. Jen pozor na výslovnost h, je totiž odlišná – je to jako kdybyste dýchali na brýle před vyčištěním. Pojďme se podívat na základní egyptské výrazy.

Základní fráze

  • Sabaah El Kheir. [sabáH il-chér] – Dobré ráno. (V odpovědi nahradíte chér – núr)
  • Masaa El Kheir. [masá l-chér] – Dobrý večer. (V odpovědi nahradíte chér – núr)
  • Tesbah ala Kheir. [léla sa´ida nebo ala chér] – Dobrou noc.
  • Aiwa. [aiwa (w jako v angličtině)] – Ano.
  • La. [la´a nebo lá] – Ne.
  • Shukran. [šukran] – Děkuji.
  • Enta betetkalem engleesy? [enta bititkalim inglízi] – Mluvíte anglicky?
  • Eih? [é] – Co?
  • Lieh? [lé] – Proč?
  • Fien? [fén] – Kde?
  • Bekam? [bi kém] – Kolik?
  • ghali [ghálí] – drahé
  • baksheesh [bakšiš] – spropitné
  • Esmy... [ismí] – Jmenuji se…
  • Men fadlak. [min fadlak] – Prosím.
  • Ana asef. [ana asef] – Promiňte (on).
  • Ana asfah. [ana asfah] – Promiňte (ona).

Číslovky

  • sefr [sifr] – nula
  • wahed [waHid] – jedna
  • etnein [itnén] – dva
  • talatah [taláta] – tři
  • arbaach [arbak] – čtyři
  • khamsah [chamsa] – pět
  • sitta [sitta] – šest
  • sabaah [sabka] – sedm
  • tamanyah [tamánja] – osm
  • tesaah [tiska] – devět
  • asharah [´ašara] – deset
  • miyya [mija] – sto
  • alf [alf] – tisíc

Související diskuze

Přidat příspěvek Přidat novou diskuzi

Prozatím nikdo nezaložil diskuzi na toto téma. Buďte první.


Přečtěte si další informace

V průvodci neleznete užitečné informace o zemích, které pravidelně aktualizujeme

Zobrazit všechny průvodce